2017/10/16

C・ロセッティ『小鬼の果実売り』「歌」

「歌」(愛しい人よ、私が死ぬときに)

愛しい人よ、私が死ぬときに
悲しい歌を歌わないでほしい。
私を埋めたお墓に薔薇の花や
暗い糸杉を植えないでほしい。
私の上には緑の草地を広げて
雨や露の雫で濡らしてほしい。
覚えたければ、覚えてほしい
忘れたければ、忘れてほしい。

もう人影を見ることもないし
もう雨粒を感じることもない。
もう小夜啼鳥が痛がるように
歌う声を聞くこともないのだ。
昇ることも沈むこともしない
薄明の中で私は夢を見続ける。
何か覚えているかもしれない
全て忘れているかもしれない。

Christina Rossetti, "Song"
(When I am dead, my dearest)
in Goblin Market (1862).